back to
Hawaii Healing Resort Co.,Ltd.
We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Utsukushiki Rakuen eno Tabidachi

by MARTH

/
1.
Beautiful Children Lyrics & Music by MARTH I want to live with you in quietness Just like the waves coming and going I want to spend each precious day Without being trapped with anything. Leaving time behind Like the childhood days when everything was pristine, embraced by the sky and the oceans. The woods and the earth are your father. You will never be alone. A Life passes by like a dream You knew you would have to return to the beautiful ocean someday. nobody knew like nobody cares about the waves. He wished for a life just like a pretty flower. You were brought up by a blue shining beautiful star. Love was always there at the bottom of your heart bright & beautiful blue stars brought you up You always held love at the bottom of your heart. The children entrusted with the dreams of the oceans and the earth. Beautiful children, brought here to pass on something precious. 美しき子どもたち 作詞/作曲 MARTH 波が寄せるように いつしかただ去るように 静けさのなか 君と暮らしたい 大切な人生をかさねて 何もとらわれずに 自然な日を生きたい 時を忘れて すべてがきれいな 幼きころのように 空と海にいだかれて 君は生まれた 森と大地を父に もっているのだよ いついつまでも どんな時にでも 君はひとりじゃない 夢をみているよに 人生は過ぎさり 君はいつの日か 美しき海へと 帰りゆく ことすらも許していた 波を忘れるよに 人は誰も気づかずに 浜辺に咲いている 可憐な花のように 生きたいと願った 蒼く光る美しき星 君を育んだ 胸の奥にはいつも 愛をたずさえて 海と大地の夢をたくされて 生まれた子どもたち 大切なものを届けにやってきた 美しき子どもたち
2.
After you're gone Lyrics & Music by MARTH Vivid blue sky always holds white shining clouds How beautiful they are! The hills are shining green Everybody has the heart of a child The home without your presence is still beautiful Reminding me of my beloved Filled with the sounds of cicadas Filled with the sounds of birds What a wonderful world we were born to! Embraced with flowers, the earth is singing under the beautiful blue sky What else do we need? The beautiful planet without your presence is still filled with love. The land you liked more than anything is still there filled with clear waters nnn..... What a wonderful world! It is like you were still here after you're gone. 君がなきあとも 作詞/作曲 MARTH ぬけるような青空に 白く輝いた雲がいつも浮いていて とてもきれいだな ゆるやかに続いてる 丘はまぶしい緑 誰しもが持っている 幼き日の心 君なきふるさとの野山 美しきままに 今もなお 胸にこみあげる  愛しき人のことが 蝉の声に満ちあふれて 鳥の声に満ちて なんてすばらしい世界 僕らは生まれてきたのか 花達に抱きしめられて 美しき青空のもと 大地はうたってる ほかに何がいるのか 君なき美しき星は 今もなお愛しい 何よりも 君が好きだった ふるさとは今もありし 清き水に満ちて nn… なんて素晴らしき世界 君があるがごとく 君がなきあとも
3.
Beyond the endless ocean Lyrics & Music by MARTH Over the shining hills in the gentle wind We walked together Just like you did as a child You were blown in the wind Even if time takes you further away I will hold you in my heart and fly over the infinite ocean Will the comfortable breeze and the beautiful blue sky disappear some day? Have men gone too far to return? I keep singing love songs alone without you being here our hearts are not yet healed, and covered with sadness. You loved the beautiful hills, rivers, oceans and the earth more than anything else. I will sing songs to protect them as long as I'm alive 果てなき海をこえて 作詞/作曲 MARTH 風そよぐ まぶしき丘を 二人で 歩いた日々よ おさなごの ころのよに 君はただ 風に吹かれて 時が君を どこまでも 遠く連れ去ってしまっても 僕は必ず 君をこの胸に 抱いて 果てなき この海わたる つばさになる ここちよい そよ風と 美しき 青空はいつか 消えてしまうのか 人たちは もどれぬほど 遠くへ来たのか 君がいないまま 僕は 愛の詩ひとり 今でもうたい続けてる 人の心はそれでも 癒えることはなく 哀しみがおおっている 君がなによりも愛した 美しき山や川や海や大地をかならず 僕は君を胸に抱き 命ある限り 守る詩をうたうよ
4.
Flower paved Way Lyrics & Music by MARTH Beyond the sky where the ocean merges is a paradise you dreamed of Children of starry eyes must have been attracted by your stories I knew there was no such place, but still I was happy I knew your heart was a paradise You are gone, but I find the starry-eyed children where you left I could say the beauty is a forgiving heart everyone has, stars, the oceans, mountains, and flowers, all beings have one heart you believed that everybody had a beautiful place like those in their hearts. Difficult to live long for you, I wonder what love is to be able to accept you’re leaving. Beautiful flowers are still blooming on the bittersweet path; you walked on Just like you find flowers in everybody's heart. 花咲く道のように 作詞/作曲 MARTH 空のかなたの 海と交わるところ 君が夢見た 楽園の地がある 子どもたちは皆 目をまるくさせながら 君の話に 聞きほれていただろう 僕は そのようなとこはないこと 知っていたけれど とてもうれしかった なぜならば 僕は知っていた 君の心こそが 楽園であること 愛しき君が 去ってしまったが 君がのこしたとこに 目をまるくした子どもたち 美しきもの それは誰しもがもつ 許す心と いってもいいだろう 星や海たち 山や花々たちが すべてもってる ひとつなる心よ 君はそのような 美しき場所 誰の中にでも あると信じた 命つづける ことはむずかしく それを許せるほどの 愛しさとはなんだろう 君がとおってきた 切なく愛しき道に 美しき花たちが 今も咲いている 人々の心にも花が咲いてるように
5.
Will the beautiful days come to us? Lyrics & Music by MARTH Just like you, just like the stars Like the mountains, the oceans and the rivers, I wish for the world where everyone can live together. Embracing the snowing earth, let the melting snow flow into the water, let it flow like the beautiful river, because it will lead you to the ocean let it flow, embrace, to the ocean let it flow, embrace, to the wholeness. Do you really say there's a life passing by like a dream? Can you say the time will come when we are awaken from a human dream? When a dear one suffers, how do you heal her? Do we only live to give up in a sad and transient time? Tell me, will we change some day? Tell me, will the days come when we live beautifully? Will the beautiful days come to us? 人に美しき日きますか 作詞/作曲 MARTH 君のように 星のように 山のように 海のように 川のように すべての人がみんな生きられるような そんな世界がほしい 雪降る大地 抱きしめながら でも とけた雪を水に流して 美しき川のように流れて ゆく いつしか海へ 続いてるから 流れて 抱かれて 海へと 流れて 抱かれて すべてに 夢のように 過ぎ去ってゆく 人生は 本当に あるのだと言えますか 人の夢はいつしか覚める時がくると 人はいえるのでしょうか たとえば愛しき人が苦しんでいる時 あなたはどうして癒すのですか せつない思い儚さの中で ただ 人はあきらめ生きるのですか おしえて いつしか 変わりますか おしえて いつしか 美しく 人が生きる日きますか 人に美しき日きますか
6.
Medaka's Dream Lyrics & Music by MARTH Medaka's dream is to become nobody she is happy just to live naturally Embraced by the beautiful land and the water She is happy just to know everything is one and united. Not to become strong, not to be great She is beautiful as she is Why is a medaka so pretty? Because she has no name, no national boundaries, she is nobody, and she is nothing only swimming in the brook together with everything else. Nobody knows how old a medaka is. We don't care. We don't know. She doesn't know her name, her family or where she belongs. She is neither bad nor good Shining as she was born Why is she so happy? Not separate from everything Not knowing when, not knowing where She doesn't care what, nor who as the tremendously wonderful and shining world, Not deciding anything, not giving a name Just to live naturally, that is a medaka's dream. There's no national boundaries, no race, no ethnicity, no religion. There's no politics, no philosophy, no family and no self. Just beyond a human creation Therefore no war, no separation That is what exists in reality. The world of oneness, without any separation. That is the truth Like minnows, every being is united. That is the truth, and is a dream of minnows. Suffering is a human dream. Home is the whole, and a family is the whole, and self is the whole. めだかの夢 作詞/作曲 MARTH めだかの夢は 何にもならぬこと 自然なままに 暮らせるだけでうれし 美しき大地と 水にいだかれて  すべてがひとつな ことだけで うれしい 強くもならず 偉くもならず 生まれたまんまの 美しさ めだかが可愛いのはなぜだろう めだかが美しいのは 名前もなく 国境もない 誰でもなく 何でもない ただ小川をゆく すべてとひとつに めだかの歳は だれにもわからない そんなことは気にしない そんなことわからない めだかの名前は 自分で知らない どこの家だとか どこに属するとか だめにもならず よくもならず 生まれたまんまで 輝いて めだかが幸せなのはなぜだろう すべてからはなれてない いつだか知れず どこかも知らず 何かも気にせず 誰かもない とてつもなく すばらしい 輝く世界のまま 決めることなく 名づけもせず ただ自然なまま それがめだの夢 国境もなく 人種もなく 民族もない 宗教もなく 政治もなく 思想もない 家族もなく 自分もない ただ 人がつくったものをこえて ゆえに戦争もなく ゆえにわかたることなく それが本当にあるもの 隔たりなき ひとつの世界 それが本当のこと めだかたちのように すべてのもの つながっている それが本当のこと それがめだの夢 苦しみは人の夢 ふるさとはすべてで 家族はすべてで 自分はすべてで
7.
Beautiful Children Lyrics & Music by MARTH I want to live with you in quietness Just like the waves coming and going I want to spend each precious day Without being trapped with anything. Leaving time behind Like the childhood days when everything was pristine, embraced by the sky and the oceans. The woods and the earth are your father. You will never be alone. A Life passes by like a dream You knew you would have to return to the beautiful ocean someday. nobody knew like nobody cares about the waves. He wished for a life just like a pretty flower. You were brought up by a blue shining beautiful star. Love was always there at the bottom of your heart bright & beautiful blue stars brought you up You always held love at the bottom of your heart. The children entrusted with the dreams of the oceans and the earth. Beautiful children, brought here to pass on something precious. 美しき子どもたち 作詞/作曲 MARTH 波が寄せるように いつしかただ去るように 静けさのなか 君と暮らしたい 大切な人生をかさねて 何もとらわれずに 自然な日を生きたい 時を忘れて すべてがきれいな 幼きころのように 空と海にいだかれて 君は生まれた 森と大地を父に もっているのだよ いついつまでも どんな時にでも 君はひとりじゃない 夢をみているよに 人生は過ぎさり 君はいつの日か 美しき海へと 帰りゆく ことすらも許していた 波を忘れるよに 人は誰も気づかずに 浜辺に咲いている 可憐な花のように 生きたいと願った 蒼く光る美しき星 君を育んだ 胸の奥にはいつも 愛をたずさえて 海と大地の夢をたくされて 生まれた子どもたち 大切なものを届けにやってきた 美しき子どもたち
8.
After you're gone Lyrics & Music by MARTH Vivid blue sky always holds white shining clouds How beautiful they are! The hills are shining green Everybody has the heart of a child The home without your presence is still beautiful Reminding me of my beloved Filled with the sounds of cicadas Filled with the sounds of birds What a wonderful world we were born to! Embraced with flowers, the earth is singing under the beautiful blue sky What else do we need? The beautiful planet without your presence is still filled with love. The land you liked more than anything is still there filled with clear waters nnn..... What a wonderful world! It is like you were still here after you're gone. 君がなきあとも 作詞/作曲 MARTH ぬけるような青空に 白く輝いた雲がいつも浮いていて とてもきれいだな ゆるやかに続いてる 丘はまぶしい緑 誰しもが持っている 幼き日の心 君なきふるさとの野山 美しきままに 今もなお 胸にこみあげる  愛しき人のことが 蝉の声に満ちあふれて 鳥の声に満ちて なんてすばらしい世界 僕らは生まれてきたのか 花達に抱きしめられて 美しき青空のもと 大地はうたってる ほかに何がいるのか 君なき美しき星は 今もなお愛しい 何よりも 君が好きだった ふるさとは今もありし 清き水に満ちて nn… なんて素晴らしき世界 君があるがごとく 君がなきあとも
9.
Beyond the endless ocean Lyrics & Music by MARTH Over the shining hills in the gentle wind We walked together Just like you did as a child You were blown in the wind Even if time takes you further away I will hold you in my heart and fly over the infinite ocean Will the comfortable breeze and the beautiful blue sky disappear some day? Have men gone too far to return? I keep singing love songs alone without you being here our hearts are not yet healed, and covered with sadness. You loved the beautiful hills, rivers, oceans and the earth more than anything else. I will sing songs to protect them as long as I'm alive 果てなき海をこえて 作詞/作曲 MARTH 風そよぐ まぶしき丘を 二人で 歩いた日々よ おさなごの ころのよに 君はただ 風に吹かれて 時が君を どこまでも 遠く連れ去ってしまっても 僕は必ず 君をこの胸に 抱いて 果てなき この海わたる つばさになる ここちよい そよ風と 美しき 青空はいつか 消えてしまうのか 人たちは もどれぬほど 遠くへ来たのか 君がいないまま 僕は 愛の詩ひとり 今でもうたい続けてる 人の心はそれでも 癒えることはなく 哀しみがおおっている 君がなによりも愛した 美しき山や川や海や大地をかならず 僕は君を胸に抱き 命ある限り 守る詩をうたうよ
10.
Flower paved Way Lyrics & Music by MARTH Beyond the sky where the ocean merges is a paradise you dreamed of Children of starry eyes must have been attracted by your stories I knew there was no such place, but still I was happy I knew your heart was a paradise You are gone, but I find the starry-eyed children where you left I could say the beauty is a forgiving heart everyone has, stars, the oceans, mountains, and flowers, all beings have one heart you believed that everybody had a beautiful place like those in their hearts. Difficult to live long for you, I wonder what love is to be able to accept you’re leaving. Beautiful flowers are still blooming on the bittersweet path; you walked on Just like you find flowers in everybody's heart. 花咲く道のように 作詞/作曲 MARTH 空のかなたの 海と交わるところ 君が夢見た 楽園の地がある 子どもたちは皆 目をまるくさせながら 君の話に 聞きほれていただろう 僕は そのようなとこはないこと 知っていたけれど とてもうれしかった なぜならば 僕は知っていた 君の心こそが 楽園であること 愛しき君が 去ってしまったが 君がのこしたとこに 目をまるくした子どもたち 美しきもの それは誰しもがもつ 許す心と いってもいいだろう 星や海たち 山や花々たちが すべてもってる ひとつなる心よ 君はそのような 美しき場所 誰の中にでも あると信じた 命つづける ことはむずかしく それを許せるほどの 愛しさとはなんだろう 君がとおってきた 切なく愛しき道に 美しき花たちが 今も咲いている 人々の心にも花が咲いてるように
11.
Will the beautiful days come to us? Lyrics & Music by MARTH Just like you, just like the stars Like the mountains, the oceans and the rivers, I wish for the world where everyone can live together. Embracing the snowing earth, let the melting snow flow into the water, let it flow like the beautiful river, because it will lead you to the ocean let it flow, embrace, to the ocean let it flow, embrace, to the wholeness. Do you really say there's a life passing by like a dream? Can you say the time will come when we are awaken from a human dream? When a dear one suffers, how do you heal her? Do we only live to give up in a sad and transient time? Tell me, will we change some day? Tell me, will the days come when we live beautifully? Will the beautiful days come to us? 人に美しき日きますか 作詞/作曲 MARTH 君のように 星のように 山のように 海のように 川のように すべての人がみんな生きられるような そんな世界がほしい 雪降る大地 抱きしめながら でも とけた雪を水に流して 美しき川のように流れて ゆく いつしか海へ 続いてるから 流れて 抱かれて 海へと 流れて 抱かれて すべてに 夢のように 過ぎ去ってゆく 人生は 本当に あるのだと言えますか 人の夢はいつしか覚める時がくると 人はいえるのでしょうか たとえば愛しき人が苦しんでいる時 あなたはどうして癒すのですか せつない思い儚さの中で ただ 人はあきらめ生きるのですか おしえて いつしか 変わりますか おしえて いつしか 美しく 人が生きる日きますか 人に美しき日きますか
12.
Medaka's Dream Lyrics & Music by MARTH Medaka's dream is to become nobody she is happy just to live naturally Embraced by the beautiful land and the water She is happy just to know everything is one and united. Not to become strong, not to be great She is beautiful as she is Why is a medaka so pretty? Because she has no name, no national boundaries, she is nobody, and she is nothing only swimming in the brook together with everything else. Nobody knows how old a medaka is. We don't care. We don't know. She doesn't know her name, her family or where she belongs. She is neither bad nor good Shining as she was born Why is she so happy? Not separate from everything Not knowing when, not knowing where She doesn't care what, nor who as the tremendously wonderful and shining world, Not deciding anything, not giving a name Just to live naturally, that is a medaka's dream. There's no national boundaries, no race, no ethnicity, no religion. There's no politics, no philosophy, no family and no self. Just beyond a human creation Therefore no war, no separation That is what exists in reality. The world of oneness, without any separation. That is the truth Like minnows, every being is united. That is the truth, and is a dream of minnows. Suffering is a human dream. Home is the whole, and a family is the whole, and self is the whole. めだかの夢 作詞/作曲 MARTH めだかの夢は 何にもならぬこと 自然なままに 暮らせるだけでうれし 美しき大地と 水にいだかれて  すべてがひとつな ことだけで うれしい 強くもならず 偉くもならず 生まれたまんまの 美しさ めだかが可愛いのはなぜだろう めだかが美しいのは 名前もなく 国境もない 誰でもなく 何でもない ただ小川をゆく すべてとひとつに めだかの歳は だれにもわからない そんなことは気にしない そんなことわからない めだかの名前は 自分で知らない どこの家だとか どこに属するとか だめにもならず よくもならず 生まれたまんまで 輝いて めだかが幸せなのはなぜだろう すべてからはなれてない いつだか知れず どこかも知らず 何かも気にせず 誰かもない とてつもなく すばらしい 輝く世界のまま 決めることなく 名づけもせず ただ自然なまま それがめだの夢 国境もなく 人種もなく 民族もない 宗教もなく 政治もなく 思想もない 家族もなく 自分もない ただ 人がつくったものをこえて ゆえに戦争もなく ゆえにわかたることなく それが本当にあるもの 隔たりなき ひとつの世界 それが本当のこと めだかたちのように すべてのもの つながっている それが本当のこと それがめだの夢 苦しみは人の夢 ふるさとはすべてで 家族はすべてで 自分はすべてで

about

Everything is one in reality.
We are eternally traveling in the unknown.
So, you can relax and love everyone
I wish all the children of the world can learn so.

credits

released April 30, 2012

license

all rights reserved

tags

If you like MARTH, you may also like: